JAPAN WiFi服務條款

  • 第1條(適用範圍)

    本服務條款適用於簽約申請人(以下簡稱「申請人」)使用XOM GLOBAL股份有限公司(以下簡稱「本公司」)所提供之數據通信設備及其配件(以下簡稱「通信設備」)等租賃服務(以下簡稱「本服務」)。

  • 第2條(個人資料保護相關方針)

    1. 本公司秉承「個人資料保護相關法令」之宗旨,負起善良管理人之注意原則,適切管理申請人之個人資料。

    2. 申請人個人資料僅於本公司制定之個人資料使用規範所載之目的內使用,如提供服務(商品・服務介紹、實施問卷調査等)、請款或本公司旗下服務介紹等,而不得使用於上述目的以外之其他用途。

  • 第3條(條款之變更)

    本公司可能有未經預告之情況下變更本條款,若有變更,將依照第6條(通知方式)通知申請人,其後適用變更後之條款內容。

  • 第4條(服務內容之變更)

    本公司可能有未經預告之情況下變更本服務之使用資費及其附屬服務內容等,若有變更,將依照第6條(通知方式)通知申請人,其後適用變更後之服務內容。

  • 第5條(契約成立)

    申請人依照第8條(申請手續)之指定手續完成申請,並經本公司按下列各款同意該申請後契約始成立。

    1. 本公司以確認訂單專用電子郵件,寄送信件至申請人註冊之電子信箱,或郵寄等各種通信手段通知,表同意申請之意。

    2. 若經本公司判斷無法提供申請人希望提供之服務、或同意申請後因其他情形而無法提供服務時,將依照服務條款第6條(通知方式)通知申請人。此情況下契約即告解除。

    3. 若前款2.已請款之情況時,將立即進行取消請款手續,不會向申請人收取費用。

  • 第6條(通知方式)

    關於本服務條款及本服務相關事宜,本公司將依書面、電子郵件(手機簡訊等)、電話、本公司營運網站上刊登公告、廣告等方式通知申請人。

  • 第7條(本服務使用期間)

    1. 計費期間為申請時填寫之出國期間,若填寫內容變更之情形,本公司將變更相應期間。

    2. 關於歸還期限日,選擇於本公司機場櫃檯歸還之客戶為回國當日,選擇郵寄(郵件包裹)方式歸還之客戶為回國日兩天內。

    3. 若超過本公司規定之歸還期限日仍未能確認通信設備已歸還,將產生本公司規定之逾期費,直至本公司確認收到通信設備歸還之日為止。

    4. 申請人申請使用期間超過30日,或因其他情形考慮使用本服務一定期間,須另行洽談商定。

  • 第8條(申請手續)

    1. 申請人同意本服務條款以及重要說明事項之後,於申請截止日之前,填妥本公司指定申請書或網路線上申請畫面之必要事項,向本公司提出申請。

    2. 出租之通信設備,其線路由本公司指定,並於出租時確定之。

    3. 若有下列各項情形時,本公司可能不同意本契約之申請,並通知申請人該拒絕事由。

      1. 有合理理由認為申請人可能違反本契約時;

      2. 申請人可能怠忽支付本契約之債務時;

      3. 申請人於本契約申請書上故意記載虛偽不實之事實時;

      4. 違法或明顯違反公序良俗情形下使用本服務時;

      5. 申請人於可能毀損本公司信譽情形下使用本服務時;

      6. 本公司因其他事由判斷無法提供服務時。

  • 第9條(權利之轉讓)

    申請人不得向第三方轉讓或轉移本契約中的權利或義務。

  • 第10條(申請人資料之變更)

    1. 申請人若需要變更依第8條規定手續所填寫之申請人及使用者資訊,必須通知本公司。

    2. 若申請人怠忽執行前款1.導致申請人及使用者資訊與事實不符而無法使用本服務時,本公司概不負責。

  • 第11條(通信設備之交付)

    1. 申請人應依照下列任一方法向本公司或本公司指定之業者領取通信設備。

      1. 以快遞或郵寄方式送達申請人指定地點(僅限日本國內);

      2. 於本公司指定之機場交付櫃檯直接領取;

      3. 於本公司或本公司海外關係業者之營業所或分店領取;

      4. 於本公司指定之海外交付櫃檯直接領取。

    2. 若申請人希望於申請截止日期之後交付通信設備,僅限本公司判斷可以受理的情形下,並根據個案內容計算「特別緊急處理費」向申請人額外收費,方同意該申請人的申請。

    3. 若因天候不良等不可抗力因素、運輸事故或延遲等不可歸咎於本公司之事由而無法於交付預定日順利送達通信設備,或申請人無法領取的情形下,本公司概不負責。

  • 第12條(取消申請)

    一經完成申請手續,恕不受理取消,敬請見諒。若需取消,應全額支付申請時所示服務使用資費。

  • 第13條(通信設備之歸還)

    1. 申請人應依申請手續時指定之歸還方式,於租賃使用期結束後將通信設備歸還本公司。

    2. 依第7條規定之歸還期限日之前,以宅配、郵寄或自行送還等方式將通信設備送達本公司指定地點。

    3. 選擇宅配或郵寄方式歸還者,應使用本公司指定之託運單且由申請人負擔歸還費用。如未使用本公司指定之託運單或使用貨到付款方式歸還,將另行向申請人收取實際費用。

    4. 針對第7條第2款及第3款所規定租賃期之延長,將產生並收取本公司另行規定之各種延長費用。

    5. 因申請人個人因素而提前於歸還期限日之前歸還時,恕不退還差額。

  • 第14條(使用資費)

    1. 本服務之使用資費,依照第7條規定之本服務使用期間及本公司網頁及宣傳手冊中記載之資費計算,並於申請手續時予以明示。

    2. 不論實際是否使用,本服務使用期間均將產生使用資費。

    3. 若發生服務條款第22條規定之超量通信情形,可能另行向申請人收取資費表中記載之額外費用。

    4. 若本公司同意同業之業者使用本服務時,則非依資費表所定資費計費,將採以實際傳輸量計費之計量型費率,並向申請人收費。

    5. 若於本公司指定之付款期限前仍未確認收到款項,將產生年14.5%之逾期利息。

    6. 資費可能有不經預告而變更之情形。

  • 第15條(使用資費之計收、支付方式)

    1. 本服務使用資費之支付方式,採信用卡支付或本公司指定之支付方式。

    2. 支付本服務資費之際,須遵守所利用之金融機構規定之條款。

    3. 根據申請人就本服務所希望之內容(使用地區、期間、租賃通信設備台數等),可能會收取保證金或信用卡保證額度。

    4. 若申請人超過支付日後仍未向本公司支付本服務相關使用資費,本公司可採用本公司指定之方法通知或聯絡申請人(以下簡稱「未付款通知」),包括但不限於書面、電子郵件、電話、拜訪等。

    5. 本公司根據本服務條款要求申請人支付某項資費(延長費用、賠償金額等)時,應以包括但不限於書面、電子郵件、電話等方式記載其金額後請款。並且,應於資費表中規定該資費。

    6. 若未於第7條規定之歸還期限日前將通信設備歸還至本公司指定地點,則自歸還期限日之次日起產生逾期費(2160日圓/天 含稅),由本公司請款。

    7. 若自歸還期限日次日起20天內未能歸還,則視為遺失,將向使用者收取第18條規定之金額,並透過信用卡進行結帳。

    8. 本公司可委託第三方向申請人收取或收受第14條規定之使用資費、逾期利息、第13條第4款規定之延長費用、以及基於本服務條款之其他債權。

    9. 若本公司或合作公司以收取或收受債權為目的拜訪申請人,則申請人應支付本公司或合作公司拜訪之花費。

  • 第16條(本契約之解除)

    1. 本公司於申請人符合下列事由之情形時,可立即解除本契約。

      1. 明顯怠忽或可能怠忽支付本契約中之債務時;

      2. 違法或明顯違反公序良俗情形下使用本服務時;

      3. 使用者直接或間接使用本公司所提供之服務時,引起嚴重妨礙服務之行為;

      4. 違反服務條款規定之申請人義務時;

      5. 申請人聲請破產、公司重整、民事重整、或私人債務清算或收到相關通知時;

      6. 申請人隸屬黑道組織、黑道組織成員或與之類似之反社會勢力,或與此類反社會勢力有關聯屬實時;

      7. 本公司判斷有其他不得已解除之事由。

    2. 本公司根據前款規定停止使用本服務時,將事先依第6條(通知方式)向申請人通知其事由以及停用日。唯緊急情況等本公司判斷為不得已之時,將可能有不通知申請人之情形。

    3. 若依據前述第1款或前述第2款解除本契約,申請人應承擔因解除本契約而對本公司造成的一切損害之責任與義務。

  • 第17條(通信設備之管理)

    1. 申請人應盡善良管理人責任,維護與管理通信設備,使用之際不得實施下列各項行為:

      1. 通信設備之轉讓、轉售、分解 、改造、變造、損壞、丟棄、嚴重污損(貼籤、切削、著色等)、撕去已貼標籤等;

      2. 在本契約範圍外不當使用;

      3. 符合通信設備等使用說明書中記載的禁止事項之行為;

      4. 違反日本電氣通信事業法、手機不當使用防止法或相關法令之行為。

    2. 若本公司判斷符合第1款所述行為,本公司得予以糾正,申請人應予以遵從。

    3. 若本公司判斷符合第1款所述行為,本公司得強制歸還通信設備,申請人應予以遵從。

    4. 若本公司判斷符合第1款所述行為,本公司得提出第24條規定之損害賠償,申請人應承擔相應之支付義務。

  • 第18條(通信設備之滅失毀損)

    1. 申請人應遵照本公司指定之使用方法,以善良管理人之注意,使用與管理通信設備。

    2. 若通信設備滅失、毀損或遭竊,申請人應立即聯絡本公司相關情形。此外,不論任何事由,通信設備滅失或遭竊之情形下,本公司接獲聯絡之前遭不當使用之通信資費,申請人應予以支付。

    3. 前述第2款之情形下,將按實際費用收取NOC(Non-Operation Charge,營業損失賠償)。

    4. 前述第2款之情形下,除非其理由應歸咎於本公司,否則申請人應按下述方式向本公司支付本公司規定之賠償金額,作為通信設備之修理費或重購費。

      內容賠償金額(均未稅)
      【通信設備相關】
      全損(紛失・盗難・水没)¥40,000日圓
      行動熱點(包括損傷、部分損壞、部分遺失)¥20,000日圓
      SIM卡(網路)¥20,000日圓
      【充電器、充電電池相關】
      充電用AC轉接頭¥3,000日圓
      充電用MicroUSB傳輸線¥1,000日圓
      行動電源¥7,000日圓
      【其他配件】
      設備包¥1,000日圓
  • 第19條(補償制度)

    1. 補償制度係指申請人或使用者於使用期間遇有通信設備滅失、毀損及遭竊之情事時可補償該通信設備損失之任意投保制度。該項制度僅適用於第8條申請手續之際,已申請加入之申請人。

    2. 補償制度之資費及補償內容,將於申請時另行透過本公司網頁等向申請人出示及介紹。

    3. 遺失或遭竊之際,必須取得日本警察署或日本國家官方機構之報案證明書,並提交於本公司。

    4. 補償範圍不包含第18條第4款之NOC 、行動電源 。

  • 第20條(通信設備之購買)

    無提供申請人購買通信設備之服務。

  • 第21條(禁止事項)

    申請人於使用本服務之際,不得實施下列各項行為:

    1. 侵害或可能侵害與本服務有關之本公司或第三方之著作權、商標權或其他任何權利等行為;

    2. 違反本服務條款之行為;

    3. 違反日本電氣通信事業法、手機不當使用防止法及相關法令之行為;

    4. 於租賃通信設備加裝附屬品,或對其從事改造、分解或損壞;

    5. 向第三方轉租、轉讓租賃通信設備或將其用於擔保等侵害本公司所有權之行為;

    6. 本公司根據合理理由判斷為不妥當或不適合之其他行為。

  • 第22條(公正利用政策與限制)

    1. 本服務針對郵件收發、網路搜尋、查看地圖、通訊軟體等一般性使用提供充足數據流量。但是,基於維持網路品質以及正當使用,倘使用者於短時間內進行大量異常傳輸,將可能進行通信限制。因此,請盡量避免網路影片觀看、視訊語音通話、大容量檔案之下載及上傳(收發件)、線上遊戲等。若違反通信限制,將可能中斷網路,或降低傳輸速率,並可能於申請人之使用期間內無法復原。產生該中斷或限制時,本公司概不負責,申請人需照常支付使用資費。

    2. 本公司可能依第14條第3款之規定,向申請人另行收取超量通信之相關額外資費。

  • 第23條(免責)

    1. 租賃使用本服務之通信設備,而以含有電子書籍端末之智慧型手機等通信設備進行數據通信時,無論申請人或使用者係出於善意或惡意,以本公司未指示之方式連接至通信網路時,將可能被所使用之電信公司收取國際漫遊費用。此種情形下,本公司概不負責。

    2. 通信設備於使用上有障礙之情形,申請人或使用者未於使用期間聯繫本公司,本公司概不負責,申請人需照常支付使用資費。

    3. 若第8條規定之申請手續時,填寫內容有誤且造成通信設備於當地使用時發生障礙,本公司概不負責,申請人應事先對此予以同意。

    4. 因通信設備之使用遇有障礙而致使申請人蒙受事故或損害時,無論原因為何,本公司概不向申請人負責。唯因應歸咎於本公司之事由導致通信發生問題,從而無法按本來目的使用本服務,本公司應於本契約服務使用資費之範圍內向申請人進行賠償,但並不保證提供本服務之替代通信方式,亦不承擔該替代方式之費用。關於本服務中通信設備之連接不良問題之相關責任範圍,僅限於因本公司提供之通信設備故障(僅限於本公司在檢測設備後判斷為有故障之情形)導致的不良問題。

  • 第24條(損害賠償)

    若申請人於使用本服務時,因應歸咎於申請人之事由對本公司造成損害,申請人應賠償本公司蒙受之損失。
    若申請人於使用本服務時,對第三方造成損害或與第三方產生糾紛,申請人應自負責任、自負費用予以解決,不得令本公司承擔任何責任。萬一本公司遭到其他申請人或第三方追究責任,申請人應自負責任、自負費用解決該糾紛,本公司得免除一切責任。

  • 第25條(服務條款之變更)

    本服務條款可能有不經預告變更之情形。

  • 第26條(合意管轄法院)

    本服務條款之準據法為日本法律。本服務條款或相關糾紛之案件,以東京地方法院或東京簡易法院為第一審管轄法院。